French-Speaking Researchers Reflect on Villes 2.0
Posted: January 6th, 2010 | No Comments »Earlier last year, the FING, as part the the Villes 2.0 program, conducted a set of interviews on the development research in social and human sciences that study the relation between the information/communication technologies and the urban environment. Thierry Marcou and Sylvain Allemand asked french-speaking researchers in the domains of social sciences, urbansim, geography and information sciences (including myself) to reflect on the digital evolutions cities face; such as access and use of urban services, the approaches strategies and methods to understand the evolution and innovate with new urban services. The initial observation of their report entitled “La recherche urbaine à l’heure de la Ville 2.0“, highlight the necessity to consider the relation between ICTs and the urban environment beyond the infrastructures (e.g. politic to guarantee optimal coverage of a territory in high-speed Internet) and start to think about the implication in the urban context. In fact, these current strategies that aim at bringing infrastructure into the age of network culture still remain far from the goal of urban planning to arrange harmoniously people and activities in a territory (see Victory Gardens, or the Impact of the Financial Crisis on Architecture for some provoking thoughts).
A few concepts thoughts extracted from the report particularly caught my interest. Particularly the interview of geographer Jacques Levy who downplays the role of technologies to empower citizens:
“La ville n’est pas seulement gérée par les systèmes d’ingénierie, mais aussi par les habitants qui se rendent capables de maîtriser et de faire évoluer cet immense environnement qu’est une ville. Ils sont donc tous techniciens, en gérant des informations multiples sur les lieux ou en construisant des stratégies de mobilité”. Des citadins, rappelle Jacques Lévy, qui n’ont pas attendu l’internet pour devenir des acteurs, et par exemple, au travers de la civilité, « reconstruire la ville à chaque instant dans l’espace public ».
This notion of civility particularly important not to reduce the use of Internet technologies for radical ways to manage the urban (e.g. emerging urbanism), but also how they can contribute to the renewal of current models. For instant Levy discusses the necessity of decision makers to, from now on, deal with the “micro-arbitration” of citizens.
Sailors navigating the Barcelona subway system. They have not waited the Internet to become technicians, managing multiple spatial information and developing their mobility strategies.
My interview was conducted in early 2009, freshly out of my stay at MIT SENSEable City Lab. It highlights some of the contributions I try to make in the domain of research in urban informatics. Some of my thoughts have evolved since, but the core reminds intact. This is a good opportunity to recap what I believe are my main contributions:
Research contributions
Information/Communication/Location technologies, rather than have not dissolved the city; space is still predominant with altered experience (see CatchBob!) and appropriation with practices, ecosystem of artifacts and cultures as driving factors of co-evolution (see Taxi drivers) .
Implicit engagement, with citizens acting as sensors (see Tracing the Visitor’s eye) generating data as sources of new types of urban indicators (see NYC Waterfalls) to evaluate urban strategies.
Research approaches
The necessity of hybrid researchers: “Autrement dit à ces chercheurs et lieux de recherche et d’étude qu’on pourra qualifier d’« hybrides », au sens où ils procèdent à partir de recherche action, sur la base de partenariats public/privé, en développant des méthodologies entre recherche fondamentale et appliquée, voire entre sciences et arts.” [...] “Ce serait un chercheur qui ne craint pas de côtoyer les différents mondes (académique, élus, entreprise…) ni de pratiquer les langages des différents parties prenantes“. (see on hybrid forums and the kind of research I am).
Communication beyond a certain community as an integral part of the research process: “Au-delà d’une ouverture sur les autres disciplines et pratiques professionnelles, le chercheur idéal se préoccupe aussi de la manière dont il communique le fruit de son travail auprès des gens ordinaires. Communiquer au-delà de la communauté scientifique devrait faire partie intégrante de la démarche du chercheur en technologies urbaines“. (see Below the Tip of the Urban Data Iceberg and for instance Les Audiences dans la Ville and L’MIT di Boston Digitalizza la Vita Dei Turista a Firenze).
Human as a focal point at the intersection of technologies and urban spaces: “Aussi curieux que cela puisse être, le contexte urbain est encore peu concerné par les pratiques de co-conception que l’on observe dans le secteur de l’informatique et du numérique. Pour ma part, je ne conçois pas d’imaginer des dispositifs sans analyse de ses usages et usagers Ces intersections de pratiques permettent de définir un nouvelle approche qui prend en compte l’Homme dans l’intégration des technologies dans l’espace urbain“. (see post-occupancy evaluations).
Feed from provocation for instance through design fiction and artist works: “Oui, tout à fait. Les artistes en particulier jouent un rôle majeur, en amont des recherches académiques.”
Feed from urban scouting (see sliding friction)
Research methods
Mixed research and use of probes: “A objet d’études original, moyens spécifiques : nous allons jusqu’à concevoir nous-mêmes des outils particuliers, comme ces « mouchards » placés dans les téléphones pour collecter des données quantitatives qui supportent les observations sur le terrain“. (see CatchBob! and Flight detection)
Rapid prototyping to create potent provocative ideas and feed larger investigation: “Au sens du mot anglais « hack», qui veut dire « détourner », sous entendu pour trouver des portes auxquelles on ne pense pas, en n’hésitant pas à tester des solutions” (see Velib / Bicing).
Visualization as a starting point, not an end: “Bricoler, cela peut consister, par exemple, à mettre des données sur des cartes et noter des comportements émergents, pour établir des corrélations ou dégager une dynamique spatiotemporelle qui aide à une première compréhension des données. Elle ne parlera pas forcément au commun des mortels, mais au moins permettra-t-elle de nourrir l’imaginaire du chercheur, d’amorcer une discussion au sein de son équipe. Les réactions que cela suscite sont souvent instructives“. (see the World’s Eyes)
Why do I blog this: Gathering thoughts for upcoming essays and talks.
FING has been leading an active investigation in France, acting both as a think-tank and make-tank in the domain of digital cities. I am not aware of any initiatives at that scale in other countries. Chapeau! They investigate and consult beyond academia, relying on other observer of the digitization of urban, more of the hybrid researchers type. Indeed they are often as very capable to capture, treat the issues and communicate on the domain. For instance, marine biologist and entrepreneur Juan Freire offers a unique sensitivity translating the experience in his domain to the context of the city (see Urbanismo emergente, pro-común y tecnología).